Well, of course. Almost all vowel sounds are subject to blending. Pretty much any IPA dictionary will give you the long e symbol for ear, seer, rear, near, etc.The long /e/ is colored by the following /r/, which is why it's not a true long /e/ sound.
Compare, for example, the words "eat" and "ear". The vowel sounds are not the same.
Edited to clarify. It kind of is long /e/ but the /r/ changes it over the duration of the vowel sound. For simplicity though I think it can be classified as long /e/
I'm mostly interested in the phonetics of the word(s) more than collecting homophones.Hid/Heed
you already have Bit/Beat, but you could add Beet to that as well. How many triple groups can you come up with?
Sort of... it's more like accent reduction - non-English speakers who want to sound more like native speakers by refining their pronunciation. It works a lot like speech therapy.Is this for speech therapy purposes or something like that?
Well, I don't know that it's accurate to say "almost all vowel sounds". I'm sure you've already googled all this but I'll throw a link out there:Well, of course. Almost all vowel sounds are subject to blending. Pretty much any IPA dictionary will give you the long e symbol for ear, seer, rear, near, etc.
Are you a speech therapist? Just curious.Sort of... it's more like accent reduction - non-English speakers who want to sound more like native speakers by refining their pronunciation. It works a lot like speech therapy.
Another link that describes /r/ colored diphthongs and explains that American dictionaries omit the schwa vowel sound and use long /e/Well, of course. Almost all vowel sounds are subject to blending. Pretty much any IPA dictionary will give you the long e symbol for ear, seer, rear, near, etc.
Officially, I'm a high school English teacher. But I've also worked as a broadcaster, and I kind of backed into this side-gig.Are you a speech therapist? Just curious.
Rather than nerd-out on everyone in this thread, hit me up on my profile, and we can discuss diphthongs and phonemes for days.Another link that describes /r/ colored diphthongs and explains that American dictionaries omit the schwa vowel sound and use long /e/
This thread was kind of nerdy to begin with.Despyzer said:Rather than nerd-out on everyone in this thread, hit me up on my profile, and we can discuss diphthongs and phonemes for days.
Perhaps it's regional. Other than Stewie pronouncing Kool Whip, I don't think I've ever hear the "h" in those words. And Stewie even placed the "h" at the beginning of the word, for some reason.I must object to these three. I don’t think the “wh” sound is identical to the “w” sound.
whip/weep
will/wheel
wit/wheat
Yeah, but how do they pronounce Rudolph?But seriously, my joke answer wasn't completely off-base. I work with a lot of people who are speakers of Slavic languages (Russian, Ukrainian, Polish, etc.) on accent reduction, and they have a difficult time with this vowel distinction.
When they're with me, they better hit that "L."Yeah, but how do they pronounce Rudolph?
I don’t hear it much either, but it’s supposed to be there, and that seems to violate the premise of the OP.Perhaps it's regional. Other than Stewie pronouncing Kool Whip, I don't think I've ever hear the "h" in those words. And Stewie even placed the "h" at the beginning of the word, for some reason.
According to whom? I haven't checked every dictionary, but the ones I have seen do not indicate an "h" sound as part of the primary pronunciation. My guess would be that the "H" was added to these words by Dutch scribes long after the words had been in use without the "H" by native English speakers. They did the same thing to the word "ghost."I don’t hear it much either, but it’s supposed to be there, and that seems to violate the premise of the OP.
dipthongs/deep thongsThis thread was kind of nerdy to begin with.Despyzer said:Rather than nerd-out on everyone in this thread, hit me up on my profile, and we can discuss diphthongs and phonemes for days.
And they already took the yoga pants away from us -- don't take away the diphthongs, too!
Well, the first one I looked up had a (h) in front of the pronunciation for whip and not for weepAccording to whom? I haven't checked every dictionary, but the ones I have seen do not indicate an "h" sound as part of the primary pronunciation. My guess would be that the "H" was added to these words by Dutch scribes long after the words had been in use without the "H" by native English speakers. They did the same thing to the word "ghost."
Interesting.... but then when you click the little button to hear someone pronounce "whip," there's no "h" sound. American English is crazy.Well, the first one I looked up had a (h) in front of the pronunciation for whip and not for weep:
https://www.google.com/search?q=whip&oq=whip&aqs=chrome..69i57.1313j0j1&sourceid=chrome&ie=UTF-8
https://www.google.com/search?q=weep&oq=weep&aqs=chrome..69i57.1243j0j1&sourceid=chrome&ie=UTF-8
Now I get it.... for simplicity's sake, they use parentheses to indicate a non-standard or secondary sound. So "/(h)wip/" means that the primary pronunciation is without an "h" sound, but that the pronounced "h" in front of the "w" (again, strange) is common enough to be mentioned.Interesting.... but then when you click the little button to hear someone pronounce "whip," there's no "h" sound. American English is crazy.