RedmondLonghorn
Footballguy
I am actually kind of surprised that only 60% of the respondents talk funny. I would have figured it would be more like 75%.
huh, got me right on.What American accent do you have?Your Result: The WestMatthias said:Think I've posted this before, but this test will tell you if you are from Moronville then.And no, they don't exactly rhyme. "Don" has a more clipped vowel pronunciation. Do you think that dawn rhymes with bon as in bon bon?Right. If you live in Moronville you would say "no".Depends on where you live.
Your accent is the lowest common denominator of American speech. Unless you're a SoCal surfer, no one thinks you have an accent. And really, you may not even be from the West at all, you could easily be from Florida or one of those big Southern cities like Dallas or Atlanta
![]()
Matthias said:Think I've posted this before, but this test will tell you if you are from Moronville then.
Interesting study
The Don/dawn Story Test*
Recently I was walking through the woods at night with my new boyfriend, talking about school,
life, and other things. But as we talked I kept thinking about my old boyfriend Don. The night
wore on, and soon I forgot about the past and let myself enjoy the present. Before we realized it,
dawn arrived and took us by surprise. I didn’t know what to do! What do YOU think I should
have done?
* Target words are italicized.
correctlyHow do you pronounce "Antawn Jamison"?
What American accent do you have?Your Result: The Inland NorthMatthias said:Think I've posted this before, but this test will tell you if you are from Moronville then.And no, they don't exactly rhyme. "Don" has a more clipped vowel pronunciation. Do you think that dawn rhymes with bon as in bon bon?Right. If you live in Moronville you would say "no".Depends on where you live.
Still the same.Interesting study
The Don/dawn Story Test*
Recently I was walking through the woods at night with my new boyfriend, talking about school,
life, and other things. But as we talked I kept thinking about my old boyfriend Don. The night
wore on, and soon I forgot about the past and let myself enjoy the present. Before we realized it,
dawn arrived and took us by surprise. I didn’t know what to do! What do YOU think I should
have done?
* Target words are italicized.
my guess? <1%So how many of you Bowery Boys that think dawn/don are different say "hamboigah" and "livah-woist"?
The Sounds, They Are A Shiftin’
Certain vowel sounds are on the move.
Consider these linguistic puzzles:
The Smiths, natives of Philadelphia, have settled in California and are raising twins Dawn and Don. When Mom or Dad calls either child by name, both kids answer. Even though the parents are pronouncing “Dawn” and “Don” distinctly, the children can’t seem to hear any difference. Why not?
Ian of Omaha is visiting friends in Michigan, who take him to a neighborhood party. He enjoys the festivities, but something is perplexing. When he introduces himself by saying, “Hi, I’m Ian” (which he pronounces “ee-yun”), many Michiganders look confused. Some ask him why his parents gave him a woman’s name.
The situations suggested by these examples illustrate some of the many changes shaping American English. Often these linguistic developments are quite dramatic and can lead to misunderstandings like those cited above.
The Smiths’ experience highlights a dialect difference between the western states and much of the East. In the parents’ Philadelphia dialect, the names Don and Dawn are pronounced with different vowel sounds. (When saying Dawn the lips are slightly rounded; when saying Don, they are more open.) In California, where the kids learned to speak, Don and Dawn are pronounced the same, as are similar pairs such as caught ~ cot and Pauley ~ Polly. The twins’ speech illustrates a process called “merger,” in which two sounds become one. That merger of Don-and-Dawn’s “o” and “aw” sounds has become widespread throughout the West. The Smiths’ case shows that people with the merger not only don’t distinguish between the vowels in their own pronunciation but also don’t hear the difference in the speech of others.
Ian’s story illustrates another vowel shift in American English. In the Great Lakes region including Michigan, the short a sound of bat and had is often pronounced like the ea of idea; thus, bat sounds like “beeyut” and had like “heeyud.”
When Ian introduced himself, Michiganders thought he said Ann, which they pronounce “ee-yun.” This change is part of a phenomenon known as the Northern Cities Vowel Shift. This pattern also affects the vowels of box, bought, but, bet and bit. The pattern is especially common in urban areas such as Chicago, Detroit, Cleveland and Buffalo; hence the Northern Cities label.
:hawnda:exerpt from: Language change--Vowel Shifting
The Sounds, They Are A Shiftin’
Certain vowel sounds are on the move.
Consider these linguistic puzzles:
The Smiths, natives of Philadelphia, have settled in California and are raising twins Dawn and Don. When Mom or Dad calls either child by name, both kids answer. Even though the parents are pronouncing “Dawn” and “Don” distinctly, the children can’t seem to hear any difference. Why not?
Ian of Omaha is visiting friends in Michigan, who take him to a neighborhood party. He enjoys the festivities, but something is perplexing. When he introduces himself by saying, “Hi, I’m Ian” (which he pronounces “ee-yun”), many Michiganders look confused. Some ask him why his parents gave him a woman’s name.
The situations suggested by these examples illustrate some of the many changes shaping American English. Often these linguistic developments are quite dramatic and can lead to misunderstandings like those cited above.
The Smiths’ experience highlights a dialect difference between the western states and much of the East. In the parents’ Philadelphia dialect, the names Don and Dawn are pronounced with different vowel sounds. (When saying Dawn the lips are slightly rounded; when saying Don, they are more open.) In California, where the kids learned to speak, Don and Dawn are pronounced the same, as are similar pairs such as caught ~ cot and Pauley ~ Polly. The twins’ speech illustrates a process called “merger,” in which two sounds become one. That merger of Don-and-Dawn’s “o” and “aw” sounds has become widespread throughout the West. The Smiths’ case shows that people with the merger not only don’t distinguish between the vowels in their own pronunciation but also don’t hear the difference in the speech of others.
Ian’s story illustrates another vowel shift in American English. In the Great Lakes region including Michigan, the short a sound of bat and had is often pronounced like the ea of idea; thus, bat sounds like “beeyut” and had like “heeyud.”
When Ian introduced himself, Michiganders thought he said Ann, which they pronounce “ee-yun.” This change is part of a phenomenon known as the Northern Cities Vowel Shift. This pattern also affects the vowels of box, bought, but, bet and bit. The pattern is especially common in urban areas such as Chicago, Detroit, Cleveland and Buffalo; hence the Northern Cities label.
What's it like bein deff?JOHN and DAWN ####### RHYME!!!All four of these rhyme.You people are so weird.Fawn rhymes with Dawn
Con ryhmes with DonNo, they don't. offdee's examples are valid.
I actually had this debate with Smoo in 2004. It got to the point where he actually called me on the phone to hear how these two names are in fact pronounced differently. His position didn't officially change, but he conceded that he could see how I could perceive there is a difference.
I think that thread was nuked, but he makes reference to it here.
DON doesn't rhyme with DAWN.
DON rhymes with JOHN.
What? No Michiganders I know say Ann like Ian.exerpt from: Language change--Vowel Shifting
The Sounds, They Are A Shiftin’
Certain vowel sounds are on the move.
Consider these linguistic puzzles:
The Smiths, natives of Philadelphia, have settled in California and are raising twins Dawn and Don. When Mom or Dad calls either child by name, both kids answer. Even though the parents are pronouncing “Dawn” and “Don” distinctly, the children can’t seem to hear any difference. Why not?
Ian of Omaha is visiting friends in Michigan, who take him to a neighborhood party. He enjoys the festivities, but something is perplexing. When he introduces himself by saying, “Hi, I’m Ian” (which he pronounces “ee-yun”), many Michiganders look confused. Some ask him why his parents gave him a woman’s name.
The situations suggested by these examples illustrate some of the many changes shaping American English. Often these linguistic developments are quite dramatic and can lead to misunderstandings like those cited above.
The Smiths’ experience highlights a dialect difference between the western states and much of the East. In the parents’ Philadelphia dialect, the names Don and Dawn are pronounced with different vowel sounds. (When saying Dawn the lips are slightly rounded; when saying Don, they are more open.) In California, where the kids learned to speak, Don and Dawn are pronounced the same, as are similar pairs such as caught ~ cot and Pauley ~ Polly. The twins’ speech illustrates a process called “merger,” in which two sounds become one. That merger of Don-and-Dawn’s “o” and “aw” sounds has become widespread throughout the West. The Smiths’ case shows that people with the merger not only don’t distinguish between the vowels in their own pronunciation but also don’t hear the difference in the speech of others.
Ian’s story illustrates another vowel shift in American English. In the Great Lakes region including Michigan, the short a sound of bat and had is often pronounced like the ea of idea; thus, bat sounds like “beeyut” and had like “heeyud.”
When Ian introduced himself, Michiganders thought he said Ann, which they pronounce “ee-yun.” This change is part of a phenomenon known as the Northern Cities Vowel Shift. This pattern also affects the vowels of box, bought, but, bet and bit. The pattern is especially common in urban areas such as Chicago, Detroit, Cleveland and Buffalo; hence the Northern Cities label.
What? No Michiganders I know say Ann like Ian.exerpt from: Language change--Vowel Shifting
The Sounds, They Are A Shiftin’
Certain vowel sounds are on the move.
Consider these linguistic puzzles:
The Smiths, natives of Philadelphia, have settled in California and are raising twins Dawn and Don. When Mom or Dad calls either child by name, both kids answer. Even though the parents are pronouncing “Dawn” and “Don” distinctly, the children can’t seem to hear any difference. Why not?
Ian of Omaha is visiting friends in Michigan, who take him to a neighborhood party. He enjoys the festivities, but something is perplexing. When he introduces himself by saying, “Hi, I’m Ian” (which he pronounces “ee-yun”), many Michiganders look confused. Some ask him why his parents gave him a woman’s name.
The situations suggested by these examples illustrate some of the many changes shaping American English. Often these linguistic developments are quite dramatic and can lead to misunderstandings like those cited above.
The Smiths’ experience highlights a dialect difference between the western states and much of the East. In the parents’ Philadelphia dialect, the names Don and Dawn are pronounced with different vowel sounds. (When saying Dawn the lips are slightly rounded; when saying Don, they are more open.) In California, where the kids learned to speak, Don and Dawn are pronounced the same, as are similar pairs such as caught ~ cot and Pauley ~ Polly. The twins’ speech illustrates a process called “merger,” in which two sounds become one. That merger of Don-and-Dawn’s “o” and “aw” sounds has become widespread throughout the West. The Smiths’ case shows that people with the merger not only don’t distinguish between the vowels in their own pronunciation but also don’t hear the difference in the speech of others.
Ian’s story illustrates another vowel shift in American English. In the Great Lakes region including Michigan, the short a sound of bat and had is often pronounced like the ea of idea; thus, bat sounds like “beeyut” and had like “heeyud.”
When Ian introduced himself, Michiganders thought he said Ann, which they pronounce “ee-yun.” This change is part of a phenomenon known as the Northern Cities Vowel Shift. This pattern also affects the vowels of box, bought, but, bet and bit. The pattern is especially common in urban areas such as Chicago, Detroit, Cleveland and Buffalo; hence the Northern Cities label.
Yep. All 3 sound the same.don juan gets it on til the break of dawn
All four, actually. But the important thing is that there's a group of mutants out there who can't appreciate the artistic nature of that sentence because they choose to deprive themselves of beauty with their horrendous grating accents.Yep. All 3 sound the same.don juan gets it on til the break of dawn
How the hell did this get to 4 pages?When pronounced correctly, THEY SOUND THE SAME.
Right, 4. Shuke was right...I can't count.All four, actually. But the important thing is that there's a group of mutants out there who can't appreciate the artistic nature of that sentence because they choose to deprive themselves of beauty with their horrendous grating accents.Yep. All 3 sound the same.don juan gets it on til the break of dawn
All four, actually. But the important thing is that there's a group of mutants out there who can't appreciate the artistic nature of that sentence because they choose to deprive themselves of beauty with their horrendous grating accents.Yep. All 3 sound the same.don juan gets it on til the break of dawn
How are you screwtards voting yes here?
REVISED: o/u 116 pagesO/U 74 pages
awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah. If your point is based on the spelling of the ga-ga sounds people make to cute babies, that's pretty lame. Note that all of the a's in the last sentence are also identical.Everyone who thinks dawn and don are pronounced the same, when a baby does something cute, do people say "awww, how cute!" (same sound as if you are in "awe" of something), or do you guys actually say, "ahhh, how cute!" (same sound as "ah-ha, I got you")?ETA, Do you ever use the word awe?
In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
C'mon, you're just arguing for the sake of it now.awe is pronounced identically to ah.
Heck, let's just pronounce every word in the language the same because it doesn't matter and nobody is wrong.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
I have the "selective post viewing" add-on for Firefox.Who else has fred on IGNORE now?
From our point of view -- yes, in fact, they DO say "AAAAAHHH, how cute".There's a woman from Iowa who uses AH all the time. "AAAAHHH, HAH CUTE!" "I LAHVE QUAHKER AHTS FAH BRAHKFAHST IN THE MAHNING!" Basically, a one-vowel dialectEveryone who thinks dawn and don are pronounced the same, when a baby does something cute, do people say "awww, how cute!" (same sound as if you are in "awe" of something), or do you guys actually say, "ahhh, how cute!" (same sound as "ah-ha, I got you")?ETA, Do you ever use the word awe?
awe is pronounced identically to ah.Everyone who thinks dawn and don are pronounced the same, when a baby does something cute, do people say "awww, how cute!" (same sound as if you are in "awe" of something), or do you guys actually say, "ahhh, how cute!" (same sound as "ah-ha, I got you")?ETA, Do you ever use the word awe?
No one says awah. This thread is ahsome.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah. If your point is based on the spelling of the ga-ga sounds people make to cute babies, that's pretty lame. Note that all of the a's in the last sentence are also identical.Everyone who thinks dawn and don are pronounced the same, when a baby does something cute, do people say "awww, how cute!" (same sound as if you are in "awe" of something), or do you guys actually say, "ahhh, how cute!" (same sound as "ah-ha, I got you")?ETA, Do you ever use the word awe?
Fight the good fight Fred, you're right on this one.C'mon, you're just arguing for the sake of it now.awe is pronounced identically to ah.
,sFred constantly saying that made up words are wrong as a way to try and prove his point is good shtick though.No one says awah.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah. If your point is based on the spelling of the ga-ga sounds people make to cute babies, that's pretty lame. Note that all of the a's in the last sentence are also identical.
You really just can't hear it can you? This is fascinating that 90% of all the people in the media/tv/movies are talking one way and still some people can't even hear it.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
Someone always eventually breaks this out, thinking they've got the GOTCHA! argument. Two problems with theHeck, let's just pronounce every word in the language the same because it doesn't matter and nobody is wrong.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
You really just can't hear it can you? This is fascinating that 90% of all the people in the media/tv/movies are talking one way and still some people can't even hear it.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
C'mon, you're just arguing for the sake of it now.awe is pronounced identically to ah.
I agree. I think French people aren't really speaking French, they are speaking perfect English, they are just using their own style.Someone always eventually breaks this out, thinking they've got the GOTCHA! argument. Two problems with theHeck, let's just pronounce every word in the language the same because it doesn't matter and nobody is wrong.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.
Sorry, I mistook you for one of them .You really just can't hear it can you? This is fascinating that 90% of all the people in the media/tv/movies are talking one way and still some people can't even hear it.In YOUR dialect, yes. Not right, not wrong ... a variant.Can't believe people aren't grasping the equivocality here, and insisting on some kind of nonexistant standard.awe is pronounced identically to ah. It is not pronounced awah.Addressing me or Fred? I pronounce "Don" and "Dawn" differently, FWIW.
There's no shame in not distinguishing "Don/Dawn", though. It's the same thing as native Spanish speakers not distinguishing between "lip/leap". The vowel distinctions don't exist for those speakers, and thus the perceptual difference is never acquired.Sorry, I mistook you for one of them .
If you can't distinguish between don and dawn, your co-workers are right.So let me get this straight.....when I make an O with my mouth while saying Don, I'm suddenly now saying Dawn....even though it sounds virtually identical?I'm sitting here in my office moving my mouth back and forth between wider and narrower saying, "Don, Don, Don, Don, Don..." Thanks to all of you who insist that this is some differnt pronunciation, my co-workers think I'm ######ed.